|
Basque phrasebook
Basque phrasebook'''Basque''' (Basque: ''Euskara'') is a language spoken in the Basque Country of Spain as well as in parts of southwest France. It's something of a linguistic curiosity, as it has no close relatives among other European languages. The language was long suppressed by national governments in France and Spain, but in the 20th century it reemerged as a living language, partly as a political statement for Basque independence.
==Pronunciation Guide==
Basque pronunciation is very similar to Spanish phrasebook|Spanish pronunciation.
The main differences are:
''x'' like sh in ''shop''
''z'' something between spanish s and z
and the groups:
''in'' like spanish ñ
''il'' like spanish ll
''tx''
''tz''
''ts''
These last 3 groups are pronunciated similar to spanish ch, but tx is an stronger sound, tz a middle sound and ts a soft one.
It's also posible to use ''tt'' and ''dd'' but it's not very usual.
==Phrase list==
{{phrase}}
===Basics===
; Hello. : Kaixo.
; Hello. (''informal'') : Iepa.
; How are you? : Zer moduz?
; Fine, thank you. : Ondo, eskerrik asko.
; What is your name? : Nor zara?
; My name is ______ . : Ni ______ naiz.
; Nice to meet you. : Pozten naiz zu ezagutzeaz.
; Please. : Mesedez.
; Thank you. : Eskerrik asko.
; You're welcome. : Ongi etorri.
; Yes. : Bai.
; No. : Ez.
; Excuse me. (''getting attention'') : Aizu!
; Excuse me. (''begging pardon'') : Barkatu
; I'm sorry. : Barkatu
; Goodbye : Agur
; Goodbye (''informal'') : Bo
; I can't speak Basque [well]. : Ez dakit euskaraz [ondo] hitz egitea.
; Do you speak English? : Ingelesez hitz egiten al duzu?
; Is there someone here who speaks English? : Ingelesez hitz egiten du norbaitek?
; Help! : Lagundu!
; Good morning. : Egunon.
; Good evening. : Arratsaldeon.
; Good night. : Gabon.
; Good night (''to sleep'') : Bihar arte.
; I don't understand. : Ez dut ulertzen.
; Where is the toilet? : Non dago komuna?
===Problems===
; Leave me alone. : Utzi pakean. (''...'')
; Don't touch me! : Ez ikutu! (''...'')
; I'll call the police. : I'll call the police. (''...'')
; Police!
; Stop! Thief! : Geldi! Lapurra! (''...'')
; I need your help. : Zure laguntza behar dut. (''...'')
; It's an emergency. : It's an emergency. (''...'')
; I'm lost. : Galdurik nago. (''...'')
; I lost my bag. : Nire poltsa galdu dut. (''...'')
; I lost my wallet. : Nire kartera guldu dut. (''...'')
; I'm sick. : Gaixorik nago. (''...'')
; I've been injured. : Min hartu dut. (''...'')
; I need a doctor. : Mediku bat behar dut. (''...'')
; Can I use your phone? : Zure telefonoa erabili ahal dut? (''...'')
===Numbers===
; 1 : bat(''...'')
; 2 : bi(''...'')
; 3 : hiru(''...'')
; 4 : lau(''...'')
; 5 : bot(''...'')
; 6 : sei(''...'')
; 7 : zazpi(''...'')
; 8 : zortzi(''...'')
; 9 : bederatzi(''...'')
; 10 : hamar(''...'')
; 11 : hamaika(''...'')
; 12 : hamabi(''...'')
; 13 : hamahiru(''...'')
; 14 : hamalau(''...'')
; 15 : hamabost(''...'')
; 16 : hamasei(''...'')
; 17 : hamazazpi(''...'')
; 18 : hemezortzi(''...'')
; 19 : hemeretzi(''...'')
; 20 : hogei(''...'')
; 21 : hogeita bat (''...'')
; 22 : hogeita bi (''...'')
; 23 : hogeita hiru (''...'')
; 30 : hogeita hamar (20+10)
; 31 : hogeita hamaika (20+11)
; 40 : berrogei (2*20)
; 50 : berrogeita hamar (2*20+10)
; 60 : hirurogeita (3*20)
; 70 : hirurogeita hamar (3*20+10)
; 80 : larogei (''...'')
; 90 : larogeita hamar (''...'')
; 100 : ehun (''...'')
; 200 : berrehun (''...'')
; 300 : hirurehun (''...'')
; 1000 : mila (''...'')
; 2000 : bimila (''...'')
; 1,000,000 : milioi bat (''...'')
; number _____ (''train, bus, etc.'') : _____ zenbaki(''...'')
; half : erdi(''...'')
; less : gutxi(''...'')
; more : gehiago(''...'')
===Time===
; now : orain(''...'')
; later : gero(''...'')
; before : lehen(''...'')
; morning : goiz (''...'')
; afternoon : arratsalde (''...'')
; night : gaua (''...'')
====Clock time====
; one o'clock AM : goizeko ordubata (''...'')
; two o'clock AM : goizeko ordubiak (''...'')
; noon : eguerdia (''...'')
; one o'clock PM : eguerdiko orudubata (''...'')
; two o'clock PM : arratsaldeko ordubiak (''...'')
; midnight : midnight (''...'')
====Duration====
; _____ minute(s) : _____ minutu (''...'')
; _____ hour(s) : _____ ordu (''...'')
; _____ day(s) : _____ egun (''...'')
; _____ week(s) : _____ aste (''...'')
; _____ month(s) : _____ hilabete (''...'')
; _____ year(s) : _____ urte (''...'')
====Days====
; today : gaur (''...'')
; yesterday : atzo (''...'')
; tomorrow : bihar (''...'')
; this week : aste honetan (''...'')
; last week : joan den astean (''...'')
; next week : hurrengo astean (''...'')
; Sunday : igandea (''...'')
; Monday : astelehena (''...'')
; Tuesday : asteartea (''...'')
; Wednesday : asteazkena (''...'')
; Thursday : osteguna (''...'')
; Friday : ostirala (''...'')
; Saturday : larunbata (''...'')
====Months====
; January : urtarrila (''...'')
; February : otsaila (''...'')
; March : martxoa (''...'')
; April : apirila (''...'')
; May : maiatza (''...'')
; June : ekaina (''...'')
; July : uztaila (''...'')
; August : abuztua (''...'')
; September : iraila (''...'')
; October : urria (''...'')
; November : azaroa (''...'')
; December : abendua (''...'')
====Writing Time and Date====
Give some examples how to write clock times and dates if it differs from Enlish.
===Colors===
; black : beltz (''...'')
; white : zuri (''...'')
; gray : gris (''...'')
; red : gorri (''...'')
; blue : urdin (''...'')
; yellow : oria (''...'')
; green : berde (''...'')
; orange : laranja (''...'')
; brown : marroia (''...'')
===Transportation===
====Bus and Train====
; How much is a ticket to _____? : zenbat da txartel bat _____ra? (''...'')
; One ticket to _____, please. : txartel bat _____ra, mesedez. (''...'')
; Where does this train/bus go? : nora joaten da tren/bus hau?
; Where is the train/bus to _____? : non dago trena/busa _____ra? (''...'')
; Does this train/bus stop in _____? : tren/bus hau _____n gelditzen da? (''...'')
; When does the train/bus for _____ leave? : Noiz irtetzen da _____ra trena/busa?
; When will this train/bus arrive in _____? : tren/bus hau noiz helduko _____ra?
====Directions====
; How do I get to _____ ? : nola joaten da _____ra ? (''...'')
; ...the train station? : ...tren geltokira? (''...'')
; ...the bus station? : ...bus geltokira? (''...'')
; ...the airport? : ...airepurtura? (''...'')
; ...downtown? : ...hiri erdira? (''...'')
; ...the youth hostel? : ...gazte albergera? (''...'')
; ...the _____ hotel? : ... _____ hotelera? (''...'')
; ...the American/Canadian/Australian/British consulate? : ...Amerikako/Kanadiako/Australiako/Britaniako kontsuladoa? (''...'')
; Where are there a lot of ___ : Non dago ___ asko? (''...'')
; ...hotels? : ...hotel (''...'')
; ...restaurants? : ...restaurante (''...'')
; ...bars? : ...taberna (''...'')
; ...sites to see? : ...ikusteko leku (''...'')
; Can you show me on the map? : Mapan erakutsiko al didazu?
; street : kale(''...'')
; Turn left. : Ezkerrara. (''...'')
; Turn right. : Eskumara. (''...'')
; left : ezkerra (''...'')
; right : eskuma (''...'')
; straight ahead : zuzen (''...'')
; towards the _____ : _____raino (''...'')
; past the _____ : _____ eta gero (''...'')
; before the _____ : _____ baino lehen(''...'')
; Watch for the _____. : Bilatu _____. (''...'')
; intersection : gurutze (''...'')
; north : ipar (''...'')
; south : hego (''...'')
; east : ekialde (''...'')
; west : mendebalde (''...'')
; uphill : igo (''...'')
; downhill : jeitsi (''...'')
====Taxi====
; Taxi! : Taxi! (''...'')
; Take me to _____, please. : Eraman _____ra, mesedez. (''...'')
; How much does it cost to get to _____? : Zenbat balio du _____ra joateak? (''...'')
; Take me there, please. : Utzinazu han, mesedez. (''...'')
===Lodging===
; Do you have any rooms available? : Badaukazu logelik? (''...'')
; How much is a room for one person/two people? : Zenbat balio du pertsona batentzako/ bi pertsonentzako logela batek?
; Does the room come with... : Logelak badauka... (''...'')
; ...bedsheets? : ...bedsheets? (''...'')
; ...a bathroom? : ...komunarik? (''...'')
; ...a telephone? : ...telefonorik? (''...'')
; ...a TV? : ...telebistarik? (''...'')
; May I see the room first? : logela ikusi ahal dut lehen?
; Do you have anything quieter? : Zerbait lasaiagoa badaukazue?
; ...bigger? : handiagoa?
; ...cleaner? : txukunagoa?
; ...cheaper? : merkeagoa?
; OK, I'll take it. : Ongi, hartuko dut
; I will stay for _____ night(s). : ____ gau egongo naiz.
; Can you suggest another hotel? : Gomendatuko al didazu beste hotelaren bat?
; Do you have a safe? : Do you have a safe? (''...'')
; ...lockers? : ...lockers? (''...'')
; Is breakfast/supper included? : Gosaria/afaria barne al dago?
; What time is breakfast/supper? : gosaria/afaria zer ordutan da?
; Please clean my room. : garbitu nire gela, mesedez
; Can you wake me at _____? : esnatuko al nauzu _____n? (''...'')
; I want to check out. : Joan nahi dut. (''...'')
===Money===
; Do you accept American/Australian/Canadian dollars? : Hartzen al dituzue Amerikako/Australiako/Kanadiako dolarrak?
; Do you accept British pounds? : Hartzen al dituzue Britaniako librak?
; Do you accept credit cards? : Hartzen al duzue kreditoko txartelik?
; Can you change money for me? : Nire direa trukatuko al didazu?
; Where can I get money changed? : Non trukatzen da dirua?
; Can you change a traveler's check for me? : Trukatuko al didazu nire bidai txekea?
; Where can I get a traveler's check changed? : Non aldatzen dira bidai txekeak?
; What is the exchange rate? : Zenbatean dago trukatzeko zera?
; Where is an automatic teller machine (ATM)? : Where is an automatic teller machine (ATM)? (''...'')
===Eating===
; A table for one person/two people, please. : mahai bat pertsona batentzako/bi personentzako, mesedez
; Can I look at the menu, please? : Menua erakutsiko al didazu, mesedez?
; Can I look in the kitchen? : Sukaldea ikusi ahal dut?
; Is there a house specialty? : Etxeko zerbait berezi badago?
; Is there a local specialty? : Hemengo zerbait berezi badago?
; I'm a vegetarian. : Bejetarianoa naiz.
; I don't eat pork. : Ez dut zerrik jaten.
; I only eat kosher food. : Bakarrik janri kosher jaten dut.
; Can you make it "lite", please? (''less oil/butter/lard'') : Can you make it "lite", please? (''...'')
; fixed-price meal : menu
; a la carte : karta
; breakfast : gosaria
; lunch : bazkaria
; supper : afaria
; I want _____. : _____ nahi dut.
; I want a dish containing _____. : _____rekin plater bat nahi dut. (''...'')
; chicken : sukalde
; beef : beef (''...'')
; fish : arrain
; ham : urdaiazpiko
; sausage : saltxitxa
; cheese : gazta
; eggs : arraultzak
; salad : entsalada
; (fresh) vegetables : baraziak
; (fresh) fruit : fruita
; bread : ogia
; toast : tostada
; noodles : noodles (''...'')
; rice : arroza
; beans : babak
; May I have a glass of _____? : Emango al didazu edalontzi bat ___? (''...'')
; May I have a cup of _____? : Emango al didazu kopa bat ____? (''...'')
; May I have a bottle of _____? : Emango al didazu botila bat ____? (''...'')
; coffee : kafe
; tea (''drink'') : te
; juice : zuku
; (bubbly) water : burbuiladun ura
; water : ura
; beer : garagardo
; red/white wine : ardo gorri/zuri
; May I have some _____? : Emango al didazu _____? (''...'')
; salt : gatza
; black pepper : piperbeltz
; Excuse me, waiter? (''getting attention of server''): aizu tabernari!
; I'm finished. : Bukatu dut.
; It was delicious. : Primeran zegoen.
; Please clear the plates. : Platerak hartuko dituzu?
; The check, please. : Kontua, mesedez.
===Bars===
; Do you serve alcohol? : Alkohola ateratzen duzue?
; Is there table service? : Mahi zerbitzua al dago?
; A beer/two beers, please. : Garagardo bat/ Bi garagardo, mesedez.
; A glass of red/white wine, please. : edalontzi bat ardo gorria/zuria, mesedez.
; A pint, please. : pinta bat, mesedez. (It's not very usual to see pints in bars, unless it's a irish pub or something like that, so you'll have to order a jar (''jarra bat'') 0.5 l)
; A bottle, please. : Botila bat, mesedez
; _____ (''hard liquor'') and _____ (''mixer''), please. : _____ and _____, please. (''...'')
; whiskey : whiskey (''...'')
; vodka : vodka (''...'')
; rum : ron (''...'')
; water : ura (''...'')
; club soda : club soda (''...'')
; tonic water : tonika
; orange juice : laranja zuku
; Coke (''soda'') : Coke (''...'')
; Do you have any bar snacks? : Pintxorik badaukazue?
; One more, please. : Beste bat, mesedez.
; Another round, please. : Beste ronda bat, mesedez.
; When is closing time? : Zer ordutan ixten da?
===Shopping===
; Do you have this in my size? : Nire tailakoa al duzue?
; How much is this? : Zenbat balio du?
; That's too expensive. : Garestiegia da.
; Would you take _____? : _____ hartuko al duzu? (''...'')
; expensive : garesti
; cheap : merke
; I can't afford it. : Ezin dut ordaindu hori.
; I don't want it. : Ez dut nahi hori.
; You're cheating me. : You're cheating me. (''...'')
; I'm not interested. : Ez nago interesauta.
; OK, I'll take it. : Ongi, hartuko dut.
; Can I have a bag? : Poltsa bat emango al didazu?
; Do you ship (overseas)? : Bildaltzen al duzue?
; I need ____ : ___ behar dut.
; ...toothpaste. : hortzetako pasta
; ...a toothbrush. : hortzetako zepillo
; ...tampons. : tamponak. (''...'')
; ...soap. : jaboia
; ...shampoo. : txampua
; ...pain reliever. (''e.g., aspirin or ibuprofen'') : mina kentzeko botika
; ...cold medicine. : ...cold medicine. (''...'')
; ...stomach medicine. : ...stomach medicine. (''...'')
; ...a razor. : ...a razor. (''...'')
; ...an umbrella. : ...an umbrella. (''...'')
; ...sunblock lotion. : ...sunblock lotion. (''...'')
; ...a postcard. : ...a postcard. (''...'')
; ...postage stamps. : ...postage stamps. (''...'')
; ...batteries. : ...batteries. (''...'')
; ...writing paper. : ...writing paper. (''...'')
; ...a pen. : ...a pen. (''...'')
; ...English-language books. : ...English-language books. (''...'')
; ...English-language magazines. : ...English-language magazines. (''...'')
; ...an English-language newspaper. : ...an English-language newspaper. (''...'')
; ...an English-English dictionary. : ...an English-English dictionary. (''...'')
===Driving===
; I want to rent a car. : I want to rent a car. (''...'')
; Can I get insurance? : Can I get insurance? (''...'')
; stop (''on a street sign'') : stop (''...'')
; one way : one way (''...'')
; yield : yield (''...'')
; no parking : no parking (''...'')
; speed limit : speed limit (''...'')
; gas (''petrol'') station : gas station (''...'')
; petrol : petrol (''...'')
; diesel : diesel (''...'')
===Authority===
; I haven't done anything wrong. : I haven't done anything wrong. (''...'')
; It was a misunderstanding. : It was a misunderstanding. (''...'')
; Where are you taking me? : Where are you taking me? (''...'')
; Am I under arrest? : Am I under arrest? (''...'')
; I am an American/Australian/British/Canadian citizen. : I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (''...'')
; I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. : I need to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. (''...'')
; I want to talk to a lawyer. : I want to talk to a lawyer. (''...'')
; Can I just pay a fine now? : Can I just pay a fine now? (''...'')
==Learning more==
''This is where you'd give more information on learning the language, such as links to online courses or textbooks, or suggestions for in-person courses to take.''
First page | Prev | Next | Last page |
Thanks to all the contributors at wikitravel.org.
if you like cool drinks you may be interested in:
 |
The best prices - up to 45% discount - the best brands - Armani, Lacoste, Aquascutum, Evisu, Prada, Burberrys - and the biggest range - new season stock still arriving - all makes the Brown Bag offering exciting |
|
She Desires is the indulgence store for women. Selling everything
from home spa products, to chocolate, adult toys and much more, She Desires
has everything a woman could desire to pamper, indulge and feel good. |
Hope you enjoyed reading about Basque phrasebook
|
|